TOMORROW X TOGETHER - Hoshi No Uta (Japanese Ver.)

TOMORROW X TOGETHER - Hoshi No Uta (Japanese Ver.)

30 03:26 320 kbps 7.93 MB
Скачать песню TOMORROW X TOGETHER - Hoshi No Uta (Japanese Ver.) в mp3 или слушать онлайн бесплатно
Текст песни
Перевод на русском:

星の声と共に
Вместе с голосом звёзд

一緒に歌う僕ら
Мы поём вместе

互い覚えてる永遠のメロディー
Помним вечную мелодию друг друга

Song of the stars, the stars with you
Песня звёзд — звёзды вместе с тобой

昼寝する星
Спящая среди дня звезда

寂しかった一人
Была одинока в одиночестве

答えの無い世界 僕覚えてるの誰
В этом мире без ответов — кто вспомнит обо мне?

瞬間聞こえた、初めて呼ばれた名前
И вдруг я услышал — впервые произнесённое имя

流した涙で紡いだ呪文
Заклинание, сплетённое из пролитых слёз

「もし別れてもここでまた会おう」
«Если разлучимся — встретимся снова здесь»

指切りした誓い覚
Я помню ту клятву, что мы скрепили мизинцами

I can see
Я вижу

星の声と共に (星の声と共に)
Вместе с голосом звёзд (вместе с голосом звёзд)

一緒に歌う僕ら
Мы поём вместе

互い覚えてる永遠のメロディー
Помним вечную мелодию друг друга

Song of the stars, the stars with you
Песня звёзд — звёзды с тобой

僕の名 (Na, na-na, na, na, eh...)
Моё имя (на-на-на...)

僕の名 (Na, na-na, na, na, yeah-eh)
Моё имя (на-на-на, е-е)

僕らの名 (Na, na-na, na, na...)
Наше имя (на-на-на...)

Song of the stars, the stars with you
Песня звёзд — звёзды с тобой

再会の start line
Линия старта нашей новой встречи

映し出す starlight
Отражается в сиянии звёзд

流し合う涙
Мы обмениваемся слезами

伝わる温もり
Передаём друг другу тепло

この歌歌えば (Ooh, woah, woah)
Стоит спеть эту песню —

星と僕ら隣 (ずっと隣)
И мы рядом со звёздами (всегда рядом)

覚えて
Помни об этом

星の声と共に (星の声と共に)
Вместе с голосом звёзд (вместе с голосом звёзд)

一緒に歌う僕ら (一緒に歌う僕ら)
Мы поём вместе (мы поём вместе)

二人の名で満ちている詩
Стих, наполненный нашими именами

Song of the stars, the stars with you
Песня звёзд — звёзды с тобой

僕の名 (Na, na-na, na, na, eh...)
Моё имя (на-на-на...)

君の名 (Na, na-na, na, na, yeah-eh)
Твоё имя (на-на-на, е-е)

僕らの名 (Na, na-na, na, na...)
Наше имя (на-на-на...)

Song of the stars, the stars with you
Песня звёзд — звёзды с тобой

Under the stars (Na, na-na, na, na...)
Под звёздами (на-на-на...)

Under the stars (Na, na-na, na, na, yeah-eh)
Под звёздами (на-на-на, е-е)

Under the stars (Na, na-na, na, na...)
Под звёздами (на-на-на...)

Song of the stars, the stars with you
Песня звёзд — звёзды с тобой

永遠に (永遠に)
Навеки (навсегда)

星の詩
Песня звёзд

僕らの名
Наше имя

一緒の理由
Причина, по которой мы вместе

Рекомендуем послушать

Треки исполнителя

Комментарии

Пока нет комментариев